第廿四课 神的世界(Context):万象更新(Transformation)
最后一课,来到差传本质最后的要素,是神的世界。差传本质有三脚-圣言、教会及世界。是次我们来到“世界”,差传目标是得着神所造的世界,失落的世界本属他,不单教会属他,天地宇宙万有也要归他。
一、差传终极“世界更新”大喜讯(林后5:17)
在基督里的再造,新的创造!
二、差传事工世人当“回归神国”(西1:13)
是迁移到爱子国度,是新的移民!
三、差传目标在基督里“同归于一”(弗1:7-10)
见万物在基督里同归于一,是新的天地!
四、差传见证宣扬神“不变的爱”(加2:20)
藉彰显基督舍己爱,是新的关系!
五、差传生命世人重获真理与自由(约8;32)
大凡浪子生命得着自由,是新的生活!
六、差传异象世界从黑暗归向光明(徒26:18)
是黑暗权势尽到溃败,是跟从世界的光!(约8:12)
七、差传过程苦乐与共的双重使命(西1:24-25)
虽受苦倒觉欢乐,是新的服事敬拜!
八、差传使命要使万民作主的门徒(太28:18-20)
是直到地极的使命,是仍未完成的使命!
参考书目
基本阅读
1.莱特(Christopher J. H. Wright)着。邓元尉、祈遇译。《神子民的宣教使命:关于教会宣教使命》。橄榄基金会,2011。
作者是国际灵风合作伙伴组织(Langham Partnership International)国际事工主任,该组织为斯托得在美国的事工,同时是洛桑运动神学工作小组及福音派联盟难民基金会神学资源小组。作者着有《神的宣教使命》(The Mission of God)以及《我所不懂的神》(The God I Don’t Understand)。
2.陈惠文编。《普世宣教运动面面观》。加州:大使命中心,2006。
本书编者搜集宣教学上甚有贡献学者作品,分成“圣经根据”、“历史反省”、“文化考量”与“宣教策略”四大部份,给读者很多反思空间,其中尤以圣经根据及宣教策略两部份兼备差传理念及实践参考。
3.罗渣‧坚尼着。熊黄惠玲译。《差传透视-异像、挑战、策略》。香港:差传事工联会,2002。
本书提及差传圣经根据、现今差传挑战和宣教士动机需要,内容表达清晰、简单易明,帮助读者在差传开阔眼光。同时在认识跨越文化地域福音,予信徒了解福音在不同文化、历史及宗教观念等背景所带来挑战,亦从圣经明白神对差传教导。提到21世纪“全球化”出现;因着人口急剧徙移,全球人口不断由乡村迁移到城市,许多超级城市产生,人与人之间地域界限缩短,迁徙与留学生愈多,福音更开放传开给从前不能达到的人中。这情况就如耶稣说“禾场已经熟了”,提醒我们多了解现今全球形势,预备好为神国受差出去传福音。
4.葛列格‧劳瑞 (Greg Laurie)着。刘如菁译。《颠覆世界的教会》。台北:基文社,2002。
5.戴绍曾。《从使徒行传看宣道与差传》。台湾:校园,1988。
6.滕近辉:《使徒时代教会十二个危机》。香港:宣道,1990。
进深阅读
1.薄华着。朱昌錂译。《圣灵降临与差传》。香港:差传事工联会,1996。Boer, Harry. Pentecost and Mission. Grand Rapids: Eerdmans, 1961.
2.Marshall, Howard I. & Peterson, David. Witness to the Gospel : The Theology of Acts. Grand Rapids: William B. Eerdman Publishing Company, 1998.
3.Dollar, Harold. St. Luke’s Missiology : A Cross-Cultural Challenge. Pasadena: W.C Library, 2005.
4.Gallagher, Robert L. and Paul Hertig, ed. Mission in Acts : Ancient Narratives in Contemporary Context. Maryknoll, NY: Orbis Books, 2004.