第二课 从释经历史看前人经验
一、释经的历史为什么重要?
1. 尊重神的启示的传统。
2. 收集前人读经、解经的经验。
3. 谦卑学习,参考前人的意见。
二、教会释经的背景—圣经中的释经
A. 旧约中的释经
1. 五经(律法书)是最先写成的,是神跟子民立约的经典,成为以后圣经作者解说神话语的基础。
2. 先知的教导与历史的记载都是基于律法书,而智慧书就是立约生活的感性表达。往往在旧约不同的经文中都可以见到律法书的影子。
3. 第一批释经者可见于尼8:7–8,利未人在神的子民复兴时,把经书向他们讲明。那时,以色列人也开始用别国的语言,如亚兰语。翻译和解释经卷的《他尔根》著作开始出现。
4. 两约之间(或称“第二圣殿时期”)再没有新的经卷出现,但犹太人的解经活动非常活跃,所以犹太的释经也成为新约书卷的背景。
B. 犹太的释经
1. 新约作者往往引述希腊文版本的旧约圣经(《七十士译本》),因为散居的犹太人早已用希腊语,同时也开始吸纳希腊背景的寓意解经法。
2. 犹太人的解经特征,是认真、细微、讲究原则(例:他们有很多苦心构建的释经原则,称为《论尺寸》〔middot〕),他们又极注重应用(例:为求实践,发展了很多口传的法则和极具创意或随意的“别沙”〔pesher〕释经)。
3. 在其后的历史中,拉比之间出现不同的意见和门派,又累积很多解经著作。例:《米示拿》(拉比的口传教导)、《米大示》(经文的选释),又有《他勒目》(拉比资料的引述和注释)。
4. 作品分为兩类:哈拉卡(法规)和哈加达(讲述),刚好反映圣经文体的两种基本形式。
5. 发展下来,犹太人释经倾向于繁琐和割裂,虽然解经尝试贴近原文,但往往为求实用,解释很新奇、随意,因而显得怪异。
C. 耶稣的释经显出他超然的权柄与身分
1. 他挑战口传律法,与律法师辩论经文的应用(可7:11、1–13)。
2. 他强调圣经的权威,并且讲解圣经。例:登山宝训(太5:17–18、21–48)。
3. 他指自己是旧约的应验,是所应许要来的那一位(路4:18–21)。
D. 使徒的释经(公元30–100年)
1. 他们是神所使用的、新约经典起初的作者。他们引述、讲解旧约,找出旧约所预言的、神在未来历史中的作为,并且指出耶稣基督应验了旧约的预言或应许(参太1、2章)。
2. 在新约中多处见到初代信徒对经卷的引述、应用、解释,从中归纳出使徒释经的方式如下:
a. “预表”释经─这在希伯来书的解经或马太福音的引述可以明显见到。旧约所记载的、先前救赎历史中的事情、对象、观念,在新约中相似地重复出现。例:太2:17指孩子被杀的事应验了耶31:15,是因为旧约的事是新约的预表。
b. 合乎上下文的字面意思。例:太9:13、12:7记载耶稣引述何6:6“我喜爱怜恤,不喜爱祭祀”,用法与旧约一样。
c. 新约把旧约应用在新的处境中,但背后可以见到相同的原则。例:罗9:25论说外邦人得救,引用的何1:10本来是指何西阿的,但背后是爱的原则,也就是本不蒙爱的现在也蒙爱了。
三、教父时代的释经(公元100–600年)
A. 使徒时代后,教会教父所面对的释经需要
1. 抵挡犹太人攻击和反驳异端。
2. 维护使徒的传统,作为教会的稳固基础。
3. 这几百年出现很多护教、神学的作品。释经方面,可粗略分为亚历山太学派及安提阿学派。
B. 从亚历山太到安提阿学派
1. 从众多教父著作中,有两个主流释经的做法。其一,是受着拉比的《米大示》解经的影响,倾向字面释经,但有时也穿凿附会。另一方面,是受希腊文化影响,倾向寓意解经,现代人有时称这为灵意解经。
2. 安提阿学派就是注重字义的。代表有奥古斯丁(354–430年),强调的是信仰规范、教会传统、上文下理。此外也有着重字义的耶柔米(340–420年),他把圣经从原文翻译为拉丁文,也就是流行于中世纪的《武加大译本》。
3. 亚历山太学派以寓意释经著名。当中有著名的俄利根(185–254年),他比耶柔米和奥古斯丁更早期,他的释经理论实践并重,故此影响久远。他认为经文就像身子和灵魂一样,有字面,有灵意。例:浪子的故事除了事件本身之外,还有细节上所隐藏的基督教意思─父亲给他的袍,是永生;鞋,是灵的提升;牛犊是属灵喂养等。
C. 教父时代的大公会议
教会所处的环境在这几百年渐趋安定,透过几个大公会议确立信条、神学规范,并确定正典。
四、中世纪的释经(公元600–1500年)
A. 抄写工作
1. 长期以来,修士做了很多抄写的工作,这时期累积不少圣经的抄本。
2. 以差不多一千年来计算,这个时期的论著不多,足以显出释经没有大突破或进步。
B. 释经特色
1. 这时期的释经主要是沿袭传统,致力把教父的注释汇编起来。汇编之余,又衍生批注。
2. 这些注释都是以保留以往教父的解释为目的。越能见到传统,就越是可贵。
3. 这时期的寓意释经更趋向创意。前一期的教父俄利根,他的寓意释经有字面、道德、灵意3个层面(好比灵、魂、体),但中世纪寓意释经出现更细碎的分野─字面、寓意、道德、灵意。例:耶路撒冷在字面上是以色列的城;寓意是基督的教会;道德含意是敬虔的心灵;而灵意指向末世,是天上的圣城。
4. 字义解经也断续发展,到了中世纪末期,因西方文化在理性上醒觉,字面释经也得到支持,出现经院哲学系统,在释经上十分注重理性和逻辑。
五、总结
宗教改革(1500–1700年)好比释经历史的分水岭,把教会的释经方法带到“现代”的阶段。马丁路德提倡“回到圣经去”,为教会的释经带来改变。